Моя Грузия - 19 Песни Сулико и Морзянка - грустные сестры

Читать начало рассказа в материале "Моя Грузия". Дневник-ретро, Часть 18 - "Отец Сулико узнает тайну дочери"

Песни "Сулико" и "Морзянка" - грустные сестры

- А ведь эти песни - об одном и том же!

Оказывается "жених" Сашка тоже пристроился к нам, ловко лавируя между могучих лап Казбека.

 

- Трошин поет: "Четвертый день пурга качается над Диксоном...". А "Сулико": "Поцелуй поскорее жизнь, чтоб развеять могильный хлад!". Везде тьма, везде холод... Песня народная, а как будто Пушкин написал...

- "Сулико" не совсем народная песня. Даже очень не совсем.

Гоги повернулся поудобней к Сашке.

- Мой старший брат, академик, этнограф, писал диссертацию...

(Уже академик, подумал я. Вчера еще был профессором...)

- ... тема: "Традиции грузинской культуры. Заблуждения, ошибки, инсинуации". Писал у нас в ауле. Как всегда громко писал. Спорил сам с собой... Поет "Сулико"... И говорит как диктор: "Исполняется грузинская народная песня "Сулико"!

А ему как бы из зала:

- Она не народная! Церетели написали!

Брат мой:

- Не может быть! Церетели - скульптор!

А голос из зала:

- Зураб - да. Акакий - нет!

И после таких сценок мой брат-академик читал, как писал.

"Акакий Церетели - был большой общественный деятель. И еще он любил стихи. Написал "Сулико". У Акакия был родственник, Серго Церетели. Холостой. Он женился на Вареньке, дочке генерала. Акакий попросил Вареньку написать музыку на это стихотворение. Вот и получилось, что два Церетели стали авторами одной песни, "Сулико".

Правда, диссертацию брата подвергли инструкции... обструкции... Из-за песни. Какой-то профессор прокатил его на черных шарах. И его друзья...

Гид, между тем, снова взял в руки микрофон.

- Остановка! Последняя перед Базалети! Санитарная! Санитарки - налево, санитары - направо! Или наоборот... Там все описано: эМ, Жо...

- Описано - это уж точно - откомментировал новость мужской голос с последних рядов.

- Мы потерпим - захныкал Ромуальд. Как оказалось, просто Рома. - До моря потерпим. Поехали быстрее.

- Да и море... все стерпит... - с насмешкой тот же голос.

Туристы потихоньку разбрелись, вглядываясь в склоны и вершины гор, невольно стараясь дышать полной грудью.

- Красота! - восторгалась дама с Ромуальдом. - Неописуемая!

- Почему же, - пробасил тот же насмешливый голос. - Очень даже... описуемая. И выразительно оглядел домик неизвестного архитектора.

- Да ну вас... остряки. Все опошлите - отошла от него дама.

Подошел Сашка.

- Я все хотел вам сказать... Одним словом "спасибо". И за свадьбу... И за песню. Но как вы могли узнать, что я работал на Диксоне?

И Сашка рассказал, что после окончания 2 курса Сахалинского высшего мореходного училища его распределили на остров Диксон. Как его там встретили, какие на острове замечательные люди...

Первая вахта

Первая вахта

Подошла Ленка с гитарой.

- Я тут тебя заслушалась, Саша. А теперь ты заслушайся меня:

"Ну что тебе сказать про Сахалин" - голосом конферансье пропела она. - Аккомпанемент - Юрий Георгич! Исполняю - я!

На песню стали собираться и другие.

Вокруг прекрасный ландшафт Кавказских гор, тишина, внизу пасутся кони. Отсюда они меньше баранов. И песня о далеком-далеком острове, отделенном от материка и Татарским проливом и проливом Лаперуза... И тысячами тысяч километров...

Сахалин - остров островов

Сахалин - остров островов

Остров в горах и тайге

Остров в горах и тайге

Ну что тебе сказать про Сахалин?

На острове нормальная погода.

Прибой мою тельняшку просолил,

И я живу у самого восхода.

А почта с пересадками летит с материка

До самой дальней гавани Союза,

Где я швыряю камушки с крутого бережка

Далекого пролива Лаперуза...

Спасибо пользователю saitEdHil за видеоролик о Сахалине

В автобусе Сашка присел ко мне и сбивчиво, делясь воспоминаниями, перескакивая с Сахалина на Диксон и обратно, продолжал рассказывать о своих родных местах.

- У нас в Сахалине горы тоже есть. Только небольшие - максимум километра полтора вверх. Я раз на гору Пушкина взбирался... У-у-ф... Вверх еще ничего, долго только. А обратно... Здесь, в Грузии мне очень нравится. Люди такие душевные... Кухня интересная... Только я не очень-то попробовал... Шашлык мне понравился... А на Диксоне! В магазинах - одни консервы, картошка сушеная, лук. От цинги... Хлеб. Ну и водка, конечно. Зато как меня встретили! У погранцов выпросили печенку нерпы. Мичман пристрелил. У-у-у... Ничего вкуснее я ни до, ни после не пробовал... Чача здесь, слышал, знатная. Но пока не пробовал... А на Диксоне мариманы даже водку редко пьют. Спирт! Причем, разбавляют до широты.

- Это как? - полюбопытствовал я.

- Спирт разводят до географической широты. Диксон на 73 широте. И спирт разводят до 73 градусов. На буксире - спиртометр. Хранят его в особой шкатулке кожаной. Наливают спирт, опускают в высокую кружку, добавляют по чуть-чуть воды... 73 градуса! И потом разливают.

- А качка?

- Я потом понял, что это они для меня форсили. Потом - на глаз. Здесь чачу проверяют на пальце, а там - на глаз.

- А как же вы готовили? Ту же печенку?

- На буржуйке. Угольку побольше, сковороду побольше. У-у-у... Но потом мне не пришлось нерпичьей печенкой полакомиться. Пошел лед, мы его взрывали, нерпы куда-то попрятались. Там рядом островочек был - Нерпенок. Но нерпа - под особой охраной. А потом и стажировка моя кончилась.

- Опять на Сахалин?

- А куда же. Закончил мореходку. Теперь механиком. Хожу на рефрижераторе.

- А чего ж не уедешь на материк?

Саша удивился даже.

- Куда? И с чего бы это? У меня сестра двоюродная в Пятигорске. Дом у нее там. Я приезжал. Говорит: перебирайся, невесту тебе тут найдем, работу... Не-е-т! Люди там не наши. Ругаются, завидуют. Что-то друг с дружкой делят... Сплетничают... У нас люди совсем другие! Последним делятся, в холоде и голоде никто не бывает... Опять же все праздники вместе...

- А почему - Сахалин. Название, почему такое? Сохатых много? Лосей?

- Не знаю... У нас не все как у людей. Татарский пролив... А к татарам он никаким боком не привязан. Река Амур монголами называется "сахалян". Кто-то, говорят, ошибся, когда карту составляли. Японцы вроде зовут наш остров "Сахарин". Они не выговаривают "л".

Автобус, между тем, начинал разогреваться. Кто-то из туристов с явным армянским акцентом затянул:

Там в городе дальнем, где синие дали,

Где солнце, вода и тепло

Ее черноморскою чайкой назвали.

И имя то ей подошло.

Чайка! - повторяют невольно уста.

Чайка! - ты как пена морская чиста.

Чайка, белокрылая чайка,

Черноморская чайка - моя мечта!

И тут же этот припев подхватили два-три голоса, к ним присоединились еще и еще...

Армянский акцент попытался было продолжить:

Сердито смотрели вослед ей матросы

Когда на рыбачьем челне,

Она улетела в плохую погоду

Навстречу гигантской волне.

Но уже с десяток голосов с радостным воодушевлением повторяли и повторяли:

Чайка, белокрылая чайка,

Черноморская чайка - моя мечта!

Чайка, белокрылая чайка,

Черноморская чайка - моя мечта!

И еще и еще:

Чайка, белокрылая чайка,

Черноморская чайка - моя мечта!

Чайка...

Спасибо пользователю Интернета георгий саркисян за видеоролик "Чайка, белокрылая чайка"

Читать продолжение - "Моя Грузия". Дневник-ретро, Часть 20 "Дорога к морю через озеро Базалети"

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Рейтинг 5.00 (2 оценок/-ки)

Вы не являетесь пока Членом нашего Клуба! И комментировать на сайте Вам пока не положено!