Это в корне меняло ситуацию...

Ух, как сложно бывает использовать язык, остальным не во всем понятный! Опасно даже порой становится! Для будущего собственного профессионального, роста там всякого карьерного или даже для удержания самого поста занимаемого...

 

А в качестве простого примера этого утверждения приведем объяснительную записку, например, составленную по причине служебного расследования, связанного с нанесением фирме существенного материального ущерба именно по лингвистической причине, как это следователями, в конце концов, и выяснилось:

Директору...

ООО...

Анатолию...

От Игоря К...

29.04.2013

Объяснительная.45

26 апреля 2013 на складе Nº 4 был разгружен ламинат с большим количеством брака. Пачки были отсортированы мной и подписаны следующим образом: хорошие пачки "Х", а плохие пачки "П". При возврате товара поставщику, начальник склада ошибочно посчитал, что "Х" означает "х.ёвые", а "П" означает "пи.датые", что в корне меняло ситуацию. Грузчики его поддержали и на возврат был отгружен качественный товар. Виновным в данном инциденте себя не признаю, услуги транспортной компании оплачивать отказываюсь.

С уважением,

Игорь К...

29/04/2013 Подпись

Привожу и документальное подтверждение факта существования такой объяснительной. Разве что нас снова тут объегорили и обфотошопили...

Документ о тонкостях и опасности лингвистики

Документ о тонкостях и опасности лингвистики

Первоисточник: Группа "Смейся до слёз" социальной сети "Одноклассники"

Еще одно подтверждение мудрости старого поверья всех времен и народов:

Владейте только тем языком, который народом в жизни используется и понимается!

А что не понимают, того просто не существует!

А весь ваш вариант академический оставьте самим себе для вивисекций, академики, профессора и доценты - книжные вы все крысы!

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Рейтинг 5.00 (2 оценок/-ки)

Вы не являетесь пока Членом нашего Клуба! И комментировать на сайте Вам пока не положено!