Читать начало рассказа в материале "Моя Грузия". Дневник-ретро, Часть 19 - "Песни Сулико и Морзянка - грустные сестры"
Вот и подходит к концу мое повествование. Три дня по Военно-Грузинской дороге. Осталось четыре-пять частей.
Узнали ли вы что-то новое об этой стране? Как изменилась Грузия за прошедшие, неполные 25 лет? Грузия, может быть, и изменилась. Люди - нет.
Тариел Гогишвили из Тбилиси - постоянный читатель моих путевых заметок. На днях он прислал этот видеоклип из телепередачи "Ледниковый период". Уверен: лучше всяких слов он поведает о нынешних симпатиях двух братских народов: России и Грузии.
Дорога к морю через озеро Базалети
Горы туристам, похоже, нравятся все больше и больше. Точнее, мы сами себе начинаем нравиться среди гор.
Казбек уже никому не мешает. Он гордо возлежит у ног невесты и, явно, не собирается покидать свою службу. Бедный Сашок, не найдя себе местечка подле Кати, прохаживается между рядами кресел и ищет собеседников.
- Представляете, - говорит он невесть кому, - мне отец вчера подарил кеды, а я сегодня, истоптал их в тряпку. В горах. Было мне... за кеды новые...
Кто-то услышал последние слова Александра:
Днем и ночью от Карпат и до Курил
Свищут ветры, завывая и маня.
Кеды я себе отличные купил.
Ты пойми и не удерживай меня.
По всей земле пройти мне в кедах хочется,
Увидеть лично то, что что-то вдалеке...
А ты пиши мне письма мелким почерком,
Поскольку места мало в рюкзаке...
Оказывается, этот был тот самый малый, кто на сборном пункте во Владикавказе сетовал на то, что в нашей группе не на кого глаз положить. А сейчас он подошел к Сашке и начал ему что-то нашептывать.
Сашка нахохлился и оттолкнул его рукой.
- Чего ты? - вскипятился тот. - Я же вижу, вы шуткуете. Понарошку. А я на Катьке женюсь! У нас и свадьба будет не на Привозе, а...
Сашка протиснулся и уместился рядом с Катей, приподняв ноги над Казбеком. Тот не возражал.
- Миша - протянул ладонь одноглазый. - Очень прошу пардона. Я тут чуть приснул. С чего это весь шмон? Я дико ошибался. Тут есть-таки перспективные шаланды... Ну ладно я не об том. Когда мы ездили на курорт Северного Казахстана, шоб подработать на стройках, мы пели так:
А почта с пересадками летит на Казахстан,
К далекому холодному Ишиму.
Где я швыряю камушки по сорок килограмм,
От курева осталась только При-има,
Где я швыряю камушки по сорок килограмм.
От курева осталась только При-и-ма.
На эту мелодию сзади продолжили:
- Солнце село, ветер стих.
Не пора ли на троих.
Другой голос радостно подхватил прибаутки о застольях:
- Ах, да не послать ли нам гонца, в магазин без продавца, за бутылочкой винца!
И тут же уже женский голос:
- Магазин далеко-далеко... Мы пойдем в магазин, на троих сообразим!
И понеслось...
- Когда я буду умирать...
А умирать, я все же буду.
Друзья! Взгляните под кровать
И сдайте винную посуду!
- Не будь на то Господня воля, мы б не узнали алкоголя!
А значит, пьянство не порок, а высшей благости урок!
- Что-то сердце покалывать стало.
Мои ноги словно по пуду.
Я, наверно, пить больше не стану,
Но и меньше, конечно, не буду.
- От Парижа до Находки с водкой лучше, чем без водки!
Тут и Резван не выдержал:
Нету чачи - чуть не плачу.
Чача есть - за все плачу.
Когда нету чачи - плачу,
Когда выпью - хохочу!
Прекрасная компания подбирается, однако. То-то будет на море...
Грустный такой пробрался огородами Гоги. Совсем не милиционер. Присел на корточки, вздохнул.
- Что, Гоги? - спросил я, стараясь попасть в тональность его вздоху.
- Мундыра нэт. Машина нэт. Одна тоска зеленый...
- Смеешься... И правильно делаешь. Сколько в году дней? Триста шестьдесят пять... Один плюс два минус... А сколько праздников у грузина? Триста шестьдесят шесть - плюс ... без минус... Жалко, что кончается день... завтра на службу... А вас уже не будет...
- Ничего - успокоил его Миша. - Как говорят у нас в Одессе, все хорошо, что хорошо качается. А как твое фамилие? Что-то ты мне племянника тети Сони Джорджа напоминаешь...
- Гурули - гордо ответил Гоги. - Я никогда тети Сони не имел. У меня древний род грузинский. Брат мой - профессор!
Опять профессор. А только что был академик...
- А вот скажи, Гурули, - продолжал Миша. - Почему у вас, грузин, такие все фамилии разные? Шевардна-дзе, Гоги-швили, потом... эти... Дум-бия... У нас в Одессе мандарины грузины привозят... Тоже веселые, как и мы.
- У меня брат - эт-но-граф - важно произнес Гоги. - Граф! Понимаешь, мы, грузины, до сих пор не решили, кто - главный. За каждой скалой, кочкой - своя история, свой народ, своя армия, традиции. У нас и сваны, и мингрелы, и кахетинцы... А еще - имеретинцы, гурийцы, хевсуры... Мингрелы, например, это "-ия", или "-иа". Гамсахурдия, Жвания. Они сейчас у нас погоду делают. Карталинцы это - "-швили". Золотое руно, Яссон, Сталин - оттуда. На русском - "сын". Или - "ребенок". "Потомок". И "дзе" тоже - сын. На имеретинском.
- Ну, а Гурули? - не унимался Мишка.
- Гурули - горцы.- Мои предки, мой дед из Хевсурети. Бабушка тоже с востока - из Тушети.
- Мама! Море!
Крик Ромуальда заставил всех прильнуть к окнам автобуса и разбудил гида.
- Море! Мое море!
Автобус развернулся на дорожном серпантине, и из-за скал блеснула полоска водной глади.
- Внимание, внимание! - голосом Левитана возвестил Дато. - Туристы и туристки! Мы въезжаем в зону ответственности жемчужины Грузинской Советской социалистической республики, уникальнейшей достопримечательности - высококагорное озеро Базалети!
Озеро Базалети
Читать продолжение - "Моя Грузия". Дневник-ретро, Часть 21 "Год Лошади на озере Базалети"